GoPro Karma Manual

Tuesday, July 18, 2017
Descargar

MANUAL DEL USUARIO

ÍNDICE Procedimientos iniciales 4 Volar de forma segura 14 Lista de comprobación previa al vuelo 16 Despegar 17 Capturar video y fotos 18 Compartir el vuelo en vivo 21 ÚNASE AL MOVIMIENTO GOPRO Aterrizar el Karma 22 Descargar contenido 25 facebook.com/GoPro youtube.com/GoPro Emparejar y calibrar 26 Batería 27 Resolución de problemas 30 twitter.com/GoPro instagram.com/GoPro GoPro Care 32 Marcas comerciales 32 Información normativa 32

PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES DRON, ESTABILIZADOR Y BATERÍA CONTROLADOR 7 5 6 1 2 12 8 13 14 4 9 15 3 5 6 10 16 11 17 1. Hélices 5. Luces de estado de la batería 9. Botón Iniciar/Detener 14. Botón Modo/Etiqueta 2. Botón de encendido [ ] 6. Botón de estado de la batería 10. Altavoz 15. Joysticks 3. Luces de orientación 7. Pantalla táctil 11. Botón Aterrizar [ ] 16. Puerto de carga 4. Estabilizador de la cámara 8. Rueda Inclinación de cámara 12. Sensor de luz ambiental 17. Punto de sujeción para cuerda 13. Botón Obturador [ ] 4 5

PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES CARGAR LA BATERÍA Y EL CONTROLADOR DEL KARMA AVISO: si usa un cargador de batería distinto al cargador de Karma, la 1. Extraiga la batería del Karma. batería del Karma puede dañarse. Para el controlador, use solo cargadores con la siguiente descripción: Output 0.5V 0.5-3A (Salida 0,5 V 0,5-3 A). Si desconoce el voltaje y la corriente de su cargador, use el cargador de Karma. Para obtener más información acerca de la batería, consulte Batería (página 27). COMPROBAR EL NIVEL DE LA BATERÍA Presione el botón de Estado de la batería. 2. Conecte los componentes al cargador. Mientras la batería del controlador esté en uso, una luz de estado de la batería parpadea hasta que se apaga. Esto ocurre con las demás luces hasta 3. Conecte el cargador a un tomacorriente. Las luces de estado de la que todas se apaguen, lo que indicará que la batería está completamente batería y del controlador indican el nivel de carga. descargada. Cuando el Karma está en vuelo, el estado de la batería se indica en la parte superior de la pantalla táctil. Sin embargo, el Karma regresará al lugar de despegue si la batería está demasiado baja. Para obtener más información, consulte Aterrizajes automáticos de seguridad (página 23). 6 7

PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES MONTAR EL KARMA 3. Abra el arnés e introduzca una cámara (se vende por separado, para 1. Introduzca la batería. algunos paquetes de Karma). Nota: si bien la batería de Karma alimenta tanto el dron como la cámara, la cámara debe contener una batería para que el Karma esté adecuadamente equilibrado. 2. Despliegue el tren de aterrizaje y los brazos. Nota: para cerrar el tren de aterrizaje, jale las patas hacia la parte posterior del dron y luego dóblelas hacia adentro. 4. Ajuste firmemente las hélices. Las hélices están codificadas por color para coincidir con los motores correspondientes. CONSEJO PROFESIONAL: las piezas de repuesto para Karma o sus componentes se encuentran disponibles en gopro.com. 8 9

PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES CONFIGURAR EL KARMA JOYSTICK IZQUIERDO El controlador de Karma contiene todo lo necesario para que configure el Karma y controle el dron durante el vuelo. Además de los datos del vuelo y la información de seguridad, el controlador cuenta con un simulador interactivo de vuelo para que pueda practicar antes de que su Karma despegue. 1. Encienda el controlador y luego encienda el dron. Se enciende la luz que rodea el botón de Encendido [ ]. Las luces de orientación de los brazos lo ayudan a identificar las partes delantera y trasera del dron durante el vuelo. Las luces en la parte delantera son verdes, mientras que las de la parte posterior son rojas. Volar más alto 2. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su sistema y aprender cómo volar. Girar a la Girar a la CONSEJO PROFESIONAL: puede practicar el vuelo en cualquier izquierda derecha momento con el simulador de vuelo del controlador. Desde la pantalla de inicio, toque Learn (Aprender) y luego Practice Flying (Practicar el vuelo). Volar más bajo 10 11

PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES JOYSTICK DERECHO EL KARMA Y SU GOPRO El controlador funciona tanto con el Karma como con su cámara, por lo que los botones de la cámara se desactivan cuando usa la cámara con el dron. Además, la conexión inalámbrica de la cámara se desactiva, la cámara usa la batería del Karma y aparece el ícono de un dron [   ] en la pantalla de estado de la cámara. ACTUALIZACIONES DEL SOFTWARE Con el fin de obtener las características más recientes y un óptimo rendimiento de los componentes de su Karma, asegúrese de comprobar de forma periódica si existen actualizaciones conectando el controlador a una red Wi-Fi (desde la pantalla de inicio, toque Connect > Wi-Fi (Conectar > Wi-Fi)). De este modo, el controlador le notificará automáticamente si se encuentra disponible una actualización del software, y le brindará instrucciones para descargarla e instalarla. ADVERTENCIA: respete todas las leyes locales al momento Volar hacia adelante de usar el Karma y sus accesorios. En función del lugar donde desee utilizar el Karma, es posible que existan restricciones de uso en ciertas zonas, como eventos deportivos con gran cantidad de público y áreas cercanas a aeropuertos, o en relación con ciertas actividades, como la caza. El cumplimiento con todas las leyes, regulaciones y restricciones locales es de su exclusiva responsabilidad. Volar a la Volar a la izquierda derecha Volar hacia atrás 12 13

VOLAR DE FORMA SEGURA VOLAR DE FORMA SEGURA No vuele sobre personas ni animales. Vuele en exteriores y dentro de su línea de visión.* No vuele en condiciones de neblina, mucho viento, lluvia o nieve. Asegúrese de que su Karma no esté dañado. 8 km (5 millas) No vuele a menos de 8 km (5 millas) de un aeropuerto. Cumpla con todas las regulaciones. * Las restricciones de vuelo varían según la ubicación. 14 15

LISTA DE COMPROBACIÓN PREVIA DESPEGAR AL VUELO Antes de despegar, asegúrese de completar los pasos en Lista de Complete estos pasos antes de cualquier vuelo: comprobación previa al vuelo (página 16). • Ajuste firmemente las hélices. 1. Coloque el Karma sobre una superficie plana en un espacio abierto. • Extienda completamente el tren de aterrizaje y los brazos. No apunte la cámara hacia usted. • Asegúrese de que el estabilizador de la cámara esté bloqueado de 2. Encienda el Karma y el controlador. El Karma estará listo para usar forma segura en el dron. después de algunos minutos. Durante este tiempo, es posible que • Verifique el nivel de carga de las baterías del Karma, el controlador el estabilizador se mueva. No mueva el Karma hasta que la luz y la cámara. alrededor del botón Iniciar/Detener se ponga completamente verde. • Compruebe que haya espacio disponible en la tarjeta microSD. 3. Cuando el controlador confirme que el Karma está listo para volar, • Asegúrese de que no haya personas ni obstáculos en su zona mantenga presionado el botón Iniciar/Detener en el controlador de vuelo. durante tres segundos para arrancar los motores. • Repase todos los pasos de seguridad en Volar de forma segura Nota: el controlador de Karma cuenta con antenas que deben estar direccionadas hacia donde está el Karma en todo momento. Si se pierde la conexión, el Karma (página 14). regresará al lugar de despegue. Para obtener información detallada, consulte Aterrizajes automáticos de seguridad (página 23). 4. Seleccione una de las siguientes opciones: • Para despegar de forma automática, toque el botón Auto takeoff (Aterrizaje automático) en la pantalla táctil. • Para despegar de forma manual, mueva suavemente el joystick izquierdo hacia adelante. 5. Use los joysticks para pilotear el dron durante el vuelo. CONSEJO PROFESIONAL: siempre y cuando el Karma tenga una conexión GPS, el dron volará en estacionario en el caso de que no esté utilizando los joysticks. ADVERTENCIA: nunca toque su Karma mientras está en vuelo. No toque las hélices mientras están girando. Las hélices tienen bordes filosos y se mueven rápidamente y con fuerza. 16 17

CAPTURAR VIDEO Y FOTOS CAPTURAR VIDEO Y FOTOS CAPTURAR VIDEO Y FOTOS 3. Presione el botón Obturador [ ]. El estado de la cámara en la 1. En el controlador, presione el botón Modo/Etiqueta para parte inferior de la pantalla táctil indica el momento en el que desplazarse hasta el modo que desee. Para obtener más información comienza la grabación. sobre los modos y configuraciones de la cámara, consulte el manual del usuario de su cámara en gopro.com/help. 4. Para detener la captura de video o contenido secuencial, presione el botón Obturador nuevamente. El estado de la cámara en la parte 2. Gire la rueda Inclinación de cámara del controlador para ajustar el inferior de la pantalla táctil indica el momento en el que se detiene ángulo de la cámara. la grabación. CONSEJO PROFESIONAL: para obtener mejores resultados, haga pequeños ajustes cuando incline la cámara y vuele despacio. 18 19

CAPTURAR VIDEO Y FOTOS COMPARTIR EL VUELO EN VIVO Si vuela el Karma en compañía de amigos, ellos pueden ver su vuelo en vivo en sus dispositivos móviles iOS o Android con la GoPro Passenger App. 1. Desde la pantalla de inicio del controlador, toque Connect (Conectar) y luego Passenger. Esta pantalla muestra el nombre y la contraseña de su dron. 2. Toque el botón para activar la función Passenger. 3. Pídale a su amigo que siga estos pasos: a. Descargar la GoPro Passenger App en un smartphone o tablet desde Apple App Store o Google Play. b. Abrir la aplicación y seguir las instrucciones en pantalla para AGREGAR ETIQUETAS DE ÉNFASIS conectarse al controlador. Puede marcar momentos específicos en su video con las Hilight 4. Cuando la Passenger App está conectada, toque una de estas Tags (Etiquetas de énfasis). Las Hilight Tags (Etiquetas de énfasis) le opciones: permiten encontrar los mejores momentos para compartir. • Para permitir que su amigo vea su vuelo en vivo, toque Viewer (Espectador). Para agregar Hilight Tags (Etiquetas de énfasis) durante la grabación: En el controlador, presione el botón Modo/Etiqueta. • Para permitir que su amigo vea su vuelo en vivo y controle el estabilizador de la cámara mientras vuela, toque Co-Pilot (Copiloto). Nota: no se puede controlar el vuelo del dron a través de la GoPro Passenger App. 20 21

ATERRIZAR EL KARMA ATERRIZAR EL KARMA ATERRIZAJE AUTOMÁTICO DEL KARMA ATERRIZAR MANUALMENTE EL KARMA Con un aterrizaje automático, tiene la opción de que el Karma regrese Para aterrizar manualmente, use los joysticks para controlar el Karma al lugar de despegue, se dirija hacia adonde usted se encuentra o durante el vuelo de regreso y pilotearlo hasta que lo aterrice. aterrice en el lugar. Puede usar los joysticks para pilotear el Karma entre 1. Use los joysticks para pilotear el Karma hacia una zona de cualquier obstáculo durante el vuelo de regreso y el descenso. aterrizaje segura. 1. Presione el botón Aterrizar [  ] en el controlador. 2. Una vez que llegue a la zona de aterrizaje, mueva suavemente el joystick izquierdo hacia atrás hasta que el Karma toque tierra y, 2. Seleccione el lugar donde desea que el Karma aterrice: luego, mantenga el joystick hacia atrás hasta que las hélices paren • El lugar de despegue de girar. • Su ubicación actual 3. Mantenga presionado el botón de Encendido [ ] en el Karma. • En el lugar (descenso en línea recta) La luz del botón se apaga cuando el Karma se apaga. A menos que decida aterrizar en el lugar, el Karma volará en Nota: en una emergencia, puede detener inmediatamente los motores manteniendo estacionario durante algunos segundos, alcanzará una altitud de presionado el botón Iniciar/Detener y el botón Aterrizar de forma simultánea durante 20 m (66 ft) y luego se dirigirá al lugar de aterrizaje. cinco segundos. Nota: puede establecer la altitud para los aterrizajes automáticos cambiando la configuración del vuelo en el controlador. ATERRIZAJES AUTOMÁTICOS DE SEGURIDAD 3. Use los joysticks para pilotear entre cualquier obstáculo durante Para evitar que se produzca cualquier daño en el dron y en las el vuelo de regreso. Cuando el Karma llegue al lugar de despegue, inmediaciones, el Karma dispone de los siguientes aterrizajes de volará en estacionario durante diez segundos antes de comenzar seguridad integrados: el descenso. Aterrizajes por batería baja 4. Cuando las hélices paren de girar, mantenga presionado el botón Si la batería del Karma alcanza un nivel bajo durante el vuelo, el Karma de Encendido [  ] en el Karma. La luz del botón y las luces de regresará automáticamente al lugar de despegue. Es posible (aunque no orientación de los brazos se apagan cuando el Karma se apaga. es aconsejable) cancelar este vuelo automático y continuar volando. Si la CANCELAR UN ATERRIZAJE AUTOMÁTICO batería del Karma alcanza un nivel crítico, el controlador se lo notificará Para cancelar un aterrizaje automático y retomar el control total del y el Karma procederá a aterrizar en el mismo lugar donde se encuentra. Karma, toque Cancel (Cancelar) en la pantalla táctil. Aterrizaje por pérdida de conexión Si el controlador pierde la conexión con el Karma, el dron volará en estacionario mientras el controlador intenta restablecer la conexión. Si no se puede restablecer la conexión, el Karma regresará al lugar de despegue. 22 23

ATERRIZAR EL KARMA DESCARGAR CONTENIDO El Karma regresará automáticamente a la última ubicación conocida del Sus videos y fotos se guardan en la tarjeta microSD de la cámara. controlador si el controlador se alejó más de 25 m (82 ft) del lugar de Transfiera el contenido a una computadora o a un dispositivo móvil para despegue. ver, editar y compartir su contenido aéreo. Nota: durante cualquier aterrizaje de seguridad, puede usar los joysticks para pilotear el Karma entre cualquier obstáculo, solo si hay conexión entre el controlador y el dron. DESCARGAR CONTENIDO A UN DISPOSITIVO MÓVIL 1. Descargue e instale Capture en su smartphone o tablet desde Apple Aterrizaje crítico App Store o Google Play. Si el Karma sufriera una emergencia (como un problema de software), el 2. Siga las instrucciones en pantalla para conectar la cámara. controlador se lo notificará y el Karma aterrizará automáticamente en el mismo lugar donde se encuentra. DESCARGAR CONTENIDO A UNA COMPUTADORA A menos que la conexión entre el Karma y el controlador se pierda, 1. Descargue e instale la aplicación Quik™ para computadoras de puede seguir usando los joysticks durante estos aterrizajes de seguridad escritorio desde gopro.com/apps. para pilotear el dron entre cualquier obstáculo. 2. Conecte la cámara a su computadora con el cable USB incluido con su cámara. 3. Encienda la cámara y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla de Quik. También puede transferir los archivos a una computadora con un lector de tarjeta (se vende por separado). Conecte el lector de tarjeta a su computadora e inserte la tarjeta microSD en el lector. Luego puede transferir los archivos a su computadora o eliminar los archivos seleccionados de su tarjeta. 24 25

EMPAREJAR Y CALIBRAR BATERÍA EMPAREJAR EL KARMA DRONE CON EL CONTROLADOR USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA DE KARMA No tire, desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, caliente Si reemplaza el Karma Drone o el controlador de Karma, debe emparejar en el microondas, incinere ni pinte la batería ni el controlador del Karma. manualmente ambos componentes. No introduzca objetos extraños en el hueco de la batería del Karma. No 1. Presione el botón de Encendido [  ] en el controlador. utilice el Karma ni ningún otro producto GoPro que contenga una batería 2. Presione el botón de Encendido [  ] en el Karma hasta que las si el producto está dañado; por ejemplo, si tiene grietas o perforaciones, luces de orientación de los brazos parpadeen de adelante hacia atrás. o si entra en contacto con líquidos. 3. Desde el menú Inicio, toque Connect (Conectar) y luego Pairing ADVERTENCIA: manipule y almacene las baterías de forma (Emparejamiento). adecuada para evitar lesiones o daños. La mayoría de los 4. Siga las instrucciones en pantalla. problemas relacionados con las baterías surgen por una manipulación indebida de las mismas y, especialmente, por el CALIBRAR uso continuo de baterías dañadas. Es posible que a veces se deban calibrar el acelerómetro y la brújula El líquido de la batería puede causar quemaduras graves en la piel y los para garantizar el mejor rendimiento en vuelo del Karma. ojos. En el improbable caso de que se derrame líquido de la batería en su piel, lave la zona afectada con abundante agua y consulte a un médico El acelerómetro y la brújula del dron y del controlador se calibran de inmediato. automáticamente. Sin embargo, si debe recalibrarse alguno de estos componentes, el controlador se lo notificará y le brindará instrucciones No exponga el Karma ni la batería al calor excesivo, como la luz del sol o paso a paso para guiarlo durante el proceso. el fuego, ni los guarde o utilice dentro de automóviles cuando haga calor, ya que pueden resultar expuestos a temperaturas mayores de 60 °C (140 °F). Si hace lo descrito anteriormente, la batería se puede calentar, reventar o prender fuego. Además, si utiliza la batería del Karma de esta manera, puede tener como consecuencia un menor rendimiento y una menor vida útil. Si la batería se daña y se prende fuego, no utilice agua para sofocar las llamas. En cambio, utilice un extinguidor de incendios que funcione correctamente. No provoque un cortocircuito en las baterías. Evite guardarlas cerca de objetos de metal, como llaves, monedas, clips y joyas. 26 27

BATERÍA BATERÍA El cargador de batería debe utilizarse en interiores únicamente. No está DESCARTE DE LA BATERÍA diseñado ni probado para uso en exteriores, casas rodantes ni barcos. La mayoría de las baterías recargables de polímeros de litio se clasifican No realice modificaciones al cargador de batería. Si realiza cualquier como residuos no peligrosos y se pueden arrojar en los residuos de modificación no autorizada, su seguridad, el cumplimiento normativo y recolección municipal. Muchas localidades tienen leyes que exigen el el rendimiento del cargador de batería pueden verse comprometidos y la reciclado de las baterías. Revise las leyes locales para asegurarse de que garantía puede anularse. No tire el cargador de batería ni las baterías. puede arrojar las baterías recargables a la basura. La batería está diseñada para usarla solo con el cargador de batería Para desechar las baterías de polímeros de litio de manera segura, incluido con el Karma. No siga cargando la batería si no se carga por proteja los terminales con cinta de embalar, de enmascarar o aisladora completo en un plazo de dos horas. Si la batería se carga de más, se para evitar que entren en contacto con otros metales y se produzca un puede calentar, reventar o prender fuego. Si ve alguna deformación incendio durante el transporte de la basura. Sin embargo, las baterías de provocada por el calor o alguna pérdida, deseche la batería de la polímeros de litio contienen materiales reciclables y son aceptados para forma adecuada. el reciclado por el Programa de reciclado de baterías de la Corporación de Reciclaje de Baterías Recargables (Rechargeable Battery Recycling No cargue ni conecte una batería si el cable de alimentación está Corporation, RBRC). Visite el sitio web call2recycle.org de Call2Recycle aplastado o acortado. Siempre revise la batería y el cargador antes de o llame al 1-800-BATTERY en Norteamérica para encontrar un lugar de comenzar la carga. No perfore, aplaste, abolle ni deforme la batería ni el reciclaje cercano. Nunca arroje una batería al fuego, ya que la misma cargador bajo ningún concepto. Si la batería o el cargador se deforman, puede explotar. deseche el producto de la forma adecuada. No seque su Karma ni sus baterías con una fuente de calor externa, como un horno convencional, un microondas o un secador de pelo. No intente usar la batería del Karma en otros artefactos electrónicos. Si lo hace, puede provocar daños permanentes al producto o lesiones personales. 28 29

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS UNA DE LAS PIEZAS DE MI KARMA SE ROMPIÓ • Parpadeo lento: Se perdió la conexión entre el Karma y el controlador. Cuenta con varias opciones para reemplazar la pieza: Si se pierde la conexión durante el vuelo, el Karma procederá a • Si el período de garantía se encuentra vigente, comuníquese con el regresar al lugar de despegue y aterrizar. Si se restablece la conexión Servicio de atención al cliente para solicitar una pieza de repuesto. durante el vuelo de regreso, esta luz se torna completamente verde. • Si adquirió GoPro Care, la mayoría de las piezas de repuesto En este caso, puede tocar Cancelar en la pantalla táctil para cancelar están incluidas en el plan (las sustituciones de cámaras se realizan el vuelo de regreso y retomar el control de su dron. de forma gratuita). Para obtener más información, visite EL BOTÓN DE ENCENDIDO DEL KARMA ESTÁ DE shop.gopro.com/care. COLOR AMARILLO • Si el período de garantía ya no se encuentra vigente y no adquirió Hace falta una calibración. Siempre que haga falta una calibración, GoPro Care, visite gopro.com para comprar una pieza de repuesto. el controlador también se lo notificará y le brindará instrucciones paso a paso. MI KARMA O EL CONTROLADOR NO ENCIENDEN Asegúrese de que el componente esté cargado. Para obtener MI KARMA NO SE EMPAREJA CON EL CONTROLADOR información detallada, consulte Cargar la batería y el controlador del El Karma Drone y el controlador de Karma se emparejan de forma Karma (página 6). inmediata. Pero si necesita volver a emparejarlos, siga los siguientes pasos: MI KARMA NO RESPONDE AL CONTROLADOR Extraiga y vuelva a introducir la batería y luego presione el botón • Aleje el controlador al menos 2 m (6 ft) del dron. de Encendido [ ] en el dron para encenderlo. • Asegúrese de seguir correctamente las instrucciones de emparejamiento en el controlador. EL CONTROLADOR NO RESPONDE CUANDO PRESIONO UN BOTÓN Para obtener más información sobre Karma, visite Mantenga presionado el botón de Encendido [ ] en el controlador gopro.com/yourkarma. durante ocho segundos para reiniciarlo. EL BOTÓN INICIAR/DETENER EN EL CONTROLADOR ESTÁ DE COLOR ROJO • Parpadeo rápido: se produjo un error que debe resolver el Servicio de atención al cliente. 30 31

GOPRO CARE La cobertura GoPro Care (opcional) ofrece soporte sin precedentes por daños y piezas de repuesto para que pueda volar sin preocupaciones. Para obtener más información, visite shop.gopro.com/care. MARCAS COMERCIALES Las especificaciones reales del producto pueden variar, y todas las características, funcionalidades y otras especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso ni obligación. GoPro, HERO y sus logotipos respectivos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de GoPro, Inc. en los Estados Unidos y otros países. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2016 GoPro, Inc. Todos los derechos reservados. INFORMACIÓN NORMATIVA Para ver la lista completa de certificaciones por país, consulte el documento Instrucciones importantes de producto y seguridad que se incluye con el Karma. 32 130-20145-000 REVA