Frigidaire FPJB56B7MS Manual

Wednesday, March 29, 2017
Descargar

Todo acerca del Uso y Cuidado de su Licuadora para el Hogar ÍNDICE 900253211-UM (Diciembre de 2011) Precauciones importantes .......................................... 11 Limpieza de su licuadora ............................................ 15 Piezas y funciones ...................................................... 12 Consejos para un mejor uso ....................................... 16 Antes de usar su licuadora ......................................... 13 Solución de problemas ............................................... 17 Cómo armar su licuadora ........................................... 13 Información sobre la garantía ..................................... 18 Cómo usar su licuadora............................................... 14 www.frigidaire.com USA & Canada 1-888-845-7330

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se usan aparatos eléctricos 19. Nunca deje la licuadora desatendida mientras esté siempre se deben tomar precauciones funcionando. 20. Antes de usar la unidad por primera vez, lave el vaso básicas, incluyendo las siguientes: de la licuadora, el ensamble de las cuchillas, el anillo 1. Lea todas las instrucciones. de sellado y la tapa. 2. Evite el contacto con las piezas móviles. 21. No coloque líquidos hirviendo ni calientes en el vaso. 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no Deje que se enfríen los líquidos antes de vaciarlos en ponga el cable, los enchufes, o el aparato en agua ni el vaso. en otro líquido. 22. No coloque la unidad cerca de ninguna superficie 4. Es necesario ejercer una atenta supervisión cuando caliente, estufa u hornillas eléctricas, o donde cualquier aparato electrodoméstico sea usado por o pudiera tocar alguna otra fuente de calor. cerca de los niños. 23. Agregue primero los ingredientes líquidos al vaso; 5. Desconecte el cable del tomacorrientecuando no luego agregue los ingredientes secos para que esté en uso, antes de poner o quitar las piezas, y queden uniformemente mezclados. antes de limpiarlas. 24. Cuando la mezcla sea pesada o espesa, licúe 6. No haga funcionar ningún aparato electrodoméstico durante 10 segundos y apague la unidad. Revuelva con un cable o enchufe deteriorados, ni después de la mezcla antes de continuar licuando. un mal funcionamiento del aparato, ni de que se 25. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque el caiga o estropee de alguna manera. Devuelva el ensamble de las cuchillas en la base sin que el vaso electrodoméstico al centro de servicio autorizado esté correctamente adherido. más cercano para su inspección, reparación, o ajuste eléctrico o mecánico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 7. No lo use en exteriores. 8. No permita que el cable toque superficies calientes, Información de Seguridad incluyendo la estufa, ni que cuelgue sobre el borde para el Consumidor de la mesa o del mostrador donde pueda ser jalado ESTA UNIDAD ES PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. por los niños o se pueda tropezar con él Enchufe polarizado involuntariamente. Este aparato tiene un enchufe polarizado (uno de los 9. No lo coloque en o cerca de una hornilla caliente de contactos es más ancho que el otro). Para reducir el gas o eléctrica, o en un horno caliente o en un riesgo de descargas eléctricas, este enchufe encaja en un microondas. tomacorriente polarizado sólo de una manera. Si el 10. No use este electrodoméstico para ningún otro enchufe no encaja bien en el tomacorriente, déle la vuelta objetivo que no sea su uso previsto. al enchufe y reinsértelo. Si todavía no encaja, llame a un 11. Con el fin de evitar posibles descargas eléctricas, no electricista calificado. No haga ningún cambio al enchufe. sumerja la unidad del motor en agua ni líquidos. 12. El uso de accesorios no recomendados o vendidos PRECAUTIÓN por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas, o lesiones. Instrucciones para cable corto: Su licuadora está 13. Coloque la licuadora en una superficie seca y pareja. equipada con un cable corto de suministro de energía 14. Para desconectar la licuadora, apriete el botón OFF como medida de seguridad para evitar lesiones para asegurarse que la unidad esté apagada. Luego personales o daños a la propiedad a resultas de desconecte cogiendo el enchufe y sacándolo del haberlo jalado, haberse tropezado o enredado con un tomacorriente de la pared. Nunca desconecte cable más largo. No permita que los niños usen o jalando del cable. estén cerca de este electrodoméstico sin la atenta supervisión de un adulto. Está disponible un cable de 15. Siempre use su licuadora con la tapa en su lugar. extensión y puede ser usado si se tiene cuidado 16. No quite el vaso de la unidad del motor mientras la durante su uso. Si se utiliza un cable de extensión, (1) unidad esté en operación. la especificación eléctrica marcada en los cables o en 17. LAS CUCHILLAS SON AFILADAS. MANÉJELAS el cable de extensión deberá ser al menos igual que la CON CUIDADO. especificación eléctrica del electrodoméstico, (2) el 18. Mantenga las manos y los utensilios fuera del cable deberá ser colocado de modo que no cuelgue contenedor mientras licúa a fin de reducir el riesgo sobre la superficie del mostrador o de la mesa, donde de lesiones severas a las personas, o daños a la pueda ser jalado por los niños o se pueda tropezar licuadora. Se puede usar un raspador, pero debe con él involuntariamente, (3) si el electrodoméstico es usarse únicamente cuando la licuadora esté del tipo de conexión a tierra, el cable de extensión apagada. deberá ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra. 11

PIEZAS Y FUNCIONES Tapón dede Tapón vertido vertido de la de tapala tapa Tapa Tapa Vaso Vaso dede vidrio vidrio Empaque dejunta Empaque de la la junta e Ensamble Ensamble decuchillas de las las cuchillas PROFESSIONAL Collar Collar dede fijación fijación Vaso de 56 onzas Basedeldel Base motor motor Su Licuadora para el Hogar viene con un vaso de vidrio de 56 onzas. Este vaso de tamaño generoso manejará las on/off low high crush ice smoot hie pulse necesidades de licuado de todas sus recetas favoritas, Panel Panel dede control control con con desde el picado de nueces hasta la mezcla de aderezos botones de presión botones de presión de ensaladas, hasta hacer puré para la comida de los bebés, y mucho más. Energía eléctrica Tapónde vertido Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos, su electrodoméstico no podrá Esta función le permite agregar ingredientes al vaso sin funcionar correctamente. Deberá ser operado en un quitar la tapa. Sólo levante el tapón de vertido para verter circuito eléctrico separado de otros electrodomésticos. o introducir líquidos o agregar ingredientes secos mientras licúa. ADVERTENCIA Función de apagado automático Su licuadora está equipada con una función de apagado Riesgo de descarga eléctrica automático. Si el botón de control de la licuadora se Enchufe la unidad en un tomacorriente correctamente queda en ‘On’ (encendido) pero la licuadora no opera conectado a tierra. durante 30 minutos, la licuadora se apagará No seguir estas instrucciones puede causar la muerte, automáticamente. En caso de que haya olvidado apagar incendio, o descarga eléctrica. el electrodoméstico y desconectarlo después de usarlo, esta función impedirá el uso innecesario de energía Especificaciones del producto eléctrica. Número de modelo FPJB56B7MS 2 velocidades, 3 funciones Voltios 120V corriente alterna únicamente Potencia nominal 600 vatios especiales Hertz 60 HZ Los ajustes ‘Alto’ (High) y ‘Bajo’ (Low) le permiten licuar ingredientes a la velocidad deseada. Su licuadora también Dimensiones Ancho 7 1/16 pulg. (17.9 cm) incluye tres funciones especiales –Impulso al tacto, Profundidad 9 pulg. (22.9 cm) Batido, y Triturado de hielo – con cada función Altura 16 1/4 pulg. (41.4 cm) predeterminada a la velocidad apropiada para estos usos especializados. Capacity 56 onzas (1650 ml) 12

ANTES DE USAR SU LICUADORA PRECAUTIÓN 3. Después de la inspección, coloque la base del motor de la licuadora verticalmente sobre un un mostrador o Desempaque con cuidado. ¡Las cuchillas son muy afiladas! una mesa. 1. Desempaque cuidadosamente el contenido de la caja. 4. Antes de usar, lave la tapa, el tapón de vertido, el Revise para asegurarse de que viene con todas las vaso de vidrio, el empaque de la junta y el ensamble piezas (como se muestra en la página 12) y que la de las cuchillas, en agua caliente con jabón o en un licuadora no tenga ninguna avería física. Si descubre lavavajillas. (Para desarmar, vea las instrucciones de algún daño o piezas faltantes, por favor comuníquese la página 15.) Séquelos muy bien. con nuestro departamento de servicio al cliente al teléfono 1-888-845-7330 antes de conectar la unidad. 5. Limpie la base del motor con un paño húmedo. 2. Quite de la licuadora cualquier material impreso o 6. Ensamble la licuadora siguiendo las instrucciones de cinta. Inspeccione el vaso para asegurarse de que no esta página. haya ningún material de embalaje o materiales extraños dentro del mismo. CÓMO ARMAR SU LICUADORA PRECAUTIÓN Las cuchillas son muy afiladas. Cuando maneje el ensamble de las cuchillas, sosténgalo por su base. Evite manejar las cuchillas con los dedos. g Collar Collar de nder 1. Coloque la base del motor en una superficie plana y seca. fijación 2. Asegúrese de que el motor esté apagado y el cable de alimentación esté desenchufado. 3. Ponga el vaso de vidrio boca abajo sobre una superficie plana y firme. 4. Coloque la junta sobre la abertura del fondo del vaso. er blade 5. Inserte el ensamble de las cuchillas en la abertura del vaso. Ensamble de las 6. Coloque el collar de seguridad encima del ensamble de las cuchillas cuchillas y enrósquelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se asegure firmemente. sket 7. Voltee el vaso boca arriba y colóquelo en la base del motor. Empaque de la junta 8. Coloque la tapa encima del vaso. Coloque el tapón de vertido en la tapa de la licuadora y déle vuelta hasta que se asegure. 9. Conecte el cable de alimentación en un tomacorriente de 120 voltios. Su licuadora ya está lista para usarse. Vaso de PRECAUTIÓN vidrio Para agregar alimentos o líquidos mientras la licuadora está en operación, únicamente necesita levantar el tapón de vertido e introducir los ingredientes. Nunca quite la tapa mientras la licuadora esté funcionando. 13

CÓMO USAR SU LICUADORA Para usar su licuadora: Función de impulso al tacto • P onga el alimento en el vas o de la licuadora, Us e el botón ‘Impuls o al tacto’ (P uls e) cuando neces ite un procurando no llenarlo demas iado. ciclo corto de fuerza. E s ta función es útil para triturar nueces , para des menuzar pedazos grandes de alimentos , • P res ione el botón ON/OFF. La luz clara del indicador o para alimentos que requieren un licuado mínimo. LE D s e iluminará, indicando que la licuadora es tá encendida pero no s e ha s eleccionado ninguna Pasos Presionar velocidad. • P res ione el botón ‘B ajo’ o ‘Alto’ para s eleccionar la 1. P res ione ON/OFF. La luz indicará que la velocidad de proces amiento que des ee, o elija una de 3 licuadora es tá encendida. funciones es peciales . 2. P res ione ‘Impuls o al tacto’ (P uls e). La luz Elección de la velocidad indicará la función s eleccionada. 3. P res ione ON/OFF para apagar la licuadora. Pasos Presionar La luz s e apagará. 1. P res ione ON/OFF. La luz indicará que la licuadora es tá encendida. 2. P res ione la velocidad des eada. La luz Función de batido indicará la velocidad s eleccionada. E s ta función le permite preparar s u batido favorito 3. P ara hacer una paus a, pres ione otra vez fácilmente. El uso de esta funci ó n permite triturar el hielo y mezclar su batido a la consistencia deseada. el botón de velocidad. La unidad dejará de licuar y permanecerá encendida en modo de es pera. Pasos Presionar 4. P res ione otra vez el botón de velocidad 1. P res ione ON/OFF. La luz indicará que la para reanudar el licuado. licuadora es tá encendida. 5. C uando termine, pres ione ON/OFF para 2. P res ione ‘S mooth’ ( B atido). La luz apagar la licuadora. La luz s e apagará. indicará la función s eleccionada. C ons ejo: Us ted puede cambiar la velocidad mientras la 3. C uando obtenga la cons is tencia des eada, licuadora es tá en funcionamiento s in apagar la unidad. pres ione ON/OFF para apagar la licuadora. S implemente pres ione la velocidad s eleccionada para La luz s e apagará. hacer una paus a; luego pres ione otra velocidad para reanudar el licuado. Función de triturado de hielo Cuando termine de licuar E s ta función le permite triturar hielo s in agregar líquidos . • Apague la unidad y des conéctela del tomacorriente. Funciona en modo ‘Impuls o al tacto’ (P uls e), dando un ciclo de fuerza para triturar el hielo s egún lo des eado. • Levante el vas o verticalmente y fuera de la bas e del C argue cubitos de hielo en el vas o de la licuadora y motor – no gire el vas o ni el collar de s eguridad cuando proces e has ta que el hielo quede triturado a la los retire de la bas e del motor. cons is tencia des eada. P ara mejores res ultados , hágalo • Des pués de la limpieza, guarde el vas o boca arriba, en en cantidades pequeñas . o junto a la bas e del motor, con la tapa y el tapón de vertido en s u lugar. No coloque otros artículos encima Pasos Presionar de la licuadora cuando es té guardada. 1. P res ione ON/OFF. La luz indicará que la licuadora es tá encendida. PRECAUTIÓN 2. P res ione ‘C rus h’ (Triturar). La luz indicará la función s eleccionada. No licúe por encima de la capacidad máxima. C uando us e la licuadora con el vas o lleno a, o cerca de, 3. C uando termine, pres ione ON/OFF para s u capacidad máxima, apoye s u mano s obre la tapa de apagar la licuadora. La luz s e apagará. la licuadora para es tabilizarla. E s to ayudará a evitar cualquier movimiento o des plazamiento mientras licúa. 14

LIMPIEZA DE SU LICUADORA ➡ IMPORTANTE Desenchufe la licuadora del tomacorriente antes de limpiarla. • Para desarmar, vacíe el vaso y póngalo boca abajo. Gire el anillo de sellado en sentido contrario a las agujas del reloj para abrirlo. Levante el anillo de sellado, el ensamble de las g Collar cuchillas y el empaque de la junta. Collar de nder fijación • Maneje con cuidado el ensamble de las cuchillas. Es FILOSO y puede causar lesiones. No intente quitar las cuchillas del ensamble de cortar. • Limpie la base del motor con un paño húmedo y séquelo completamente. • Limpie el cable de alimentación con un paño húmedo. er blade • Lave el vaso, la tapa, el tapón de vertido, la junta, el Ensamble de las ensamble de cuchillas y el collar de seguridad en agua cuchillas caliente con jabón. Si hay algún alimento obstinado, use un cepillo para liberar los residuos de comida. Enjuague todas las piezas y séquelas completamente. sket Empaque • Si lo desea, el vaso puede ser lavado en el lavavajillas en de la junta ciclo normal, y en posición boca abajo. La tapa, el tapón de vertido, la junta, el ensamble de cuchillas y el collar de seguridad también se pueden lavar con seguridad en la rejilla superior del lavavajillas. • También puede lavar el ensamble de las cuchillas agregando 1 taza de agua caliente con jabón al vaso de la licuadora. Hágala funcionar en ‘Low’ (Baja velocidad) durante 30 segundos. Vacíe el vaso. Agregue agua limpia Vaso de caliente y haga funcionar otros 30 segundos para que se vidrio enjuague. Desmonte las piezas cuidadosamente, enjuáguelas en agua limpia caliente y séquelas completamente. • Para manchas y olores obstinados o fuertes: Remoje el vaso y la tapa durante 5 minutos en una solución con detergente. Enjuáguelos con agua caliente limpia y séquelos completamente. PRECAUTIÓN PRECAUTIÓN • Nunca use fibras ni limpiadores Nunca sumerja la base del abrasivos en la base del motor en agua ni en otros motor, ya que pueden rayar líquidos. Nunca ponga la o perjudicar el acabado. base del motor en un lavavajillas. La base del • No use blanqueadores para motor está diseñada para que limpiar la base del motor, ya resista los líquidos, pero no que el blanqueador puede debe ser sumergida en agua. perjudicar el acabado de acero inoxidable. 15

CONSEJOS PARA UN MEJOR USO SÍ: NO: ❑ Use el botón ‘Low’ (Bajo) para bebidas o cocteles, ❑ No licúe mezclas espesas por más de 1 minuto. mayonesa, aderezos, adobos, y cualquier alimento Presione el botón de velocidad (Bajo o Alto) para que necesite batirse con consistencia. hacer una pausa y permitir que la mezcla se asiente; luego presione otra vez para volver a poner ❑ Use el botón ‘High’ (Alto) para hacer sopas de puré en marcha. o licuar cualquier alimento. ❑ No use el vaso de la licuadora como ❑ Use el botón ‘Pulse’ (Impulso al tacto) para almacenamiento para líquidos o mezclas. conseguir un ciclo de fuerza durante un periodo corto de tiempo, como para picar cebollas, nueces ❑ No use su licuadora sin la tapa bien ajustada. Si o granos. necesita agregar ingredientes, retire el tapón de ❑ Use el botón ‘Crush’ (Triturar) para triturar hielo. vertido e introduzca o vierta los ingredientes. Para mejores resultados, hágalo en cantidades Vuelva a poner el tapón de vertido después de pequeñas. agregar los ingredientes. ❑ Para resultados uniformes, corte los alimentos en ❑ No coloque líquidos hirviendo, ni muy calientes, en cubos de 1/2 a 1 pulgada antes de procesarlos. el vaso. Deje que el alimento se enfríe antes de ponerlo en el vaso. ❑ Para que los ingredientes se mezclen uniformemente, agregue primero los líquidos al ❑ No quite el vaso mientras el motor esté vaso; luego agregue los ingredientes sólidos funcionando. restantes. ❑ No use la licuadora para amasar masa, moler ❑ Retire el tapón de vertido para agregar ingredientes papas, ni crear merengues con claras de huevo. La sin interrumpir la operación de la licuadora. Ponga licuadora no está diseñada para estas tareas. el tapón de vertido en su lugar después de haber agregado los ingredientes. ❑ No sobrecargue la licuadora. Esto puede hacer que ❑ Haga funcionar la licuadora con la tapa puesta. el motor se atasque. ❑ Asegúrese de que el collar de seguridad esté sujeto ❑ No licúe en exceso sus alimentos. La mayoría de firmemente al vaso antes de hacer funcionar la los resultados deseados se obtienen en pocos licuadora. segundos. ❑ Retire el collar de seguridad y el ensamble de las ❑ No use ningún utensilio dentro del vaso mientras la cuchillas antes de limpiar. licuadora esté en operación. ❑ Cuando licúe mezclas espesas, apague la ❑ No retire el collar de seguridad mientras el vaso licuadora para raspar los lados del vaso con una esté en la base del motor. Retire el vaso de la base espátula. y gírelo en sentido contrario a las manecillas del reloj para quitar el collar de seguridad. ❑ Cuando pique alimentos secos como hierbas frescas o migajas de pan, asegúrese de que el ❑ No utilice ningún accesorio no recomendado por vaso y el ensamble de las cuchillas estén Electrolux. Esto podría causar lesiones. completamente secos. ❑ Si el alimento se pega a los lados del vaso de la ❑ No meta las manos dentro de la licuadora cuando licuadora, use el botón ‘Impulso al tacto’ (Pulse) la licuadora esté conectada a un tomacorriente. para operar en ciclos cortos. 16

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución La licuadora no enciende. • Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté bien insertado en el tomacorriente. • Asegúrese de que la luz de ON/OFF esté iluminada. Si no, presione ON/OFF para encender la licuadora. • Presione la velocidad deseada. • Si la licuadora no enciende todavía, compruebe que no esté fundido un fusible o reinicialice el cortacircuitos. El alimento salpica fuera del vaso. • Asegúrese de que la tapa esté bien afianzada al vaso antes de licuar. • Haga funcionar la licuadora en baja velocidad mientras retire el tapón de vertido para agregar nuevos ingredientes. • No sobrecargue el vaso. Si el vaso está demasiado lleno, apague la licuadora y saque un poco de la mezcla. La base del motor se está atascando. • Asegúrese de que la licuadora no esté sobrecargada. Si el vaso está demasiado lleno o la mezcla es muy espesa, apague la licuadora, quite un poco de la mezcla, y reanude el proceso. • Corte los alimentos en trozos uniformes, cubos de 1/2 a 1 pulgada, antes de procesarlos. • Cuando use las posiciones ‘Smooth’ (Batido) o ‘Crush’ (Triturado), rompa cualquier trozo grande de hielo en pedazos más pequeños antes de agregarlos a la licuadora. El vaso de la licuadora tiene fugas en el fondo. • Asegúrese de que el empaque de la junta se halle en su sitio entre el vaso y el ensamble de las cuchillas. • Revise el collar de seguridad para asegurarse de que esté correctamente alineado y bien asegurado al vaso de la licuadora. 17

GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICO PEQUEÑO Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año, a partir de la fecha original de su compra, Electrolux pagará todos los gastos por reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que resulte defectuosa tanto en material como en mano de obra, siempre y cuando tal electrodoméstico sea instalado, usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones: Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Los productos con números de serie originales que hayan sido quitados, cambiados o que no puedan ser fácilmente determinados. 2. El producto que haya sido transferido de su propietario original a otro o sacado de los EE.UU. o Canadá. 3. Oxidación en el interior o exterior de la unidad. 4. Los productos comprados “como están” no son cubiertos por esta garantía. 5. Pérdida de alimento debido a alguna falla de refrigerador o de congelador. 6. Los productos usados en un entorno comercial. 7. Las visitas de servicio técnico que no impliquen funcionamiento defectuoso o defectos en los materiales o mano de obra, o para electrodomésticos que no sean para uso doméstico ordinario o sean usados de otra forma que no sea conforme a las instrucciones proporcionadas. 8. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico o instruirle en cómo usar su electrodoméstico. 9. Los gastos para hacer accesible el electrodoméstico para su servicio, como el retiro de adornos, alacenas, anaqueles, etc., que no sean parte del electrodoméstico cuando es enviado de la fábrica. 10. Las visitas de servicio técnico para reparar o sustituir bombillas del electrodoméstico, filtros de aire, filtros de agua, otros bienes consumibles, o perillas, mangos, u otras partes cosméticas. 11. Los cargos extra que incluyan, entre otros, visitas de servicio técnico después de las horas de oficina, en fines de semana, o vacaciones, peajes, gastos de viaje en ferry, o gastos de kilometraje para visitas de servicio técnico a áreas remotas, incluyendo al estado de Alaska. 12. Los daños al acabado del electrodoméstico o de la casa incurridos durante la instalación, incluyendo pero sin limitarse a, pisos, gabinetes, paredes, etc. 13. Daños causados por: servicios realizados por compañías de servicio no autorizadas; uso de piezas que no sean Electrolux genuinas o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizadas; o causas externas como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado, accidentes, incendios, o casos de fuerza mayor. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE COMPENSACIONES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN PARA EL CLIENTE CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO CONFORME ESTÁ PREVISTO AQUÍ. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSIVE GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERIODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY, PERO NO MENOR A UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS RESULTANTES O SECUNDARIOS, COMO SON DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS DIVERSOS QUE RESULTEN DE ALGUNA VIOLACIÓN A ESTA GARANTÍA LIMITADA POR ESCRITO O DE NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS SECUNDARIOS O RESULTANTES, O LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO TENGAN VALIDEZ PARA USTED. ESTA GARANTÍA POR ESCRITO LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO. Si necesita servicio de mantenimiento: Guarde su recibo, comprobante de entrega, o algún otro registro de pago correspondiente, a fin de establecer el periodo de garantía en caso de que requiera el servicio. Si se lleva a cabo un servicio, es por su bien obtener y guardar todos los recibos. El servicio conforme a esta garantía debe ser obtenido poniéndose en contacto con Electrolux en las direcciones o números de teléfono que se indican abajo. Esta garantía tiene validez únicamente en los EE.UU. y Canadá. En los EE.UU., su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona a que cambie o añada ninguna obligación conforme a esta garantía. Las obligaciones para el servicio y reemplazo de piezas conforme a esta garantía deberán ser realizadas por Electrolux o por una compañía de servicio autorizada. Las funciones o especificaciones del producto según se describen o se ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso. USA Canada 1.888-845-7330 1.888-845-7330 Electrolux Home Products, Inc. Electrolux Canada Corp. 10200 David Taylor Drive 5855 Terry Fox Way Charlotte, NC 28262 Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4 Impreso en China