Frigidaire FCGM181RQB FCRS181RQB Manual

Wednesday, March 29, 2017
Descargar

CONGELADOR/ REFRIGERADOR COMERCIAL ÍNDICE Registro del producto…………………............……………….….......2 Instrucciones importantes de seguridad....……………….….......2 Primeros pasos....................................................................3 Encendido del electrodoméstico………............……..............6 Características..………………………………………....................6 Cuidado y limpieza……………………………………...........7 Sugerencias para el ahorro de energía....………....................8 Falla de energía.....................................................................8 Antes de solicitar servicio téchnico…………………................9 Diagrama de cableado………………………………..................11 Garantía...........................................................................12 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES A01063703 (mayo 2016)

Registro del producto Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. ADVERTENCIA Para su seguridad No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. Lea las etiquetas del producto sobre su Lea y conserve inflamabilidad y otros peligros. estas instrucciones Estas instrucciones incluyen información ADVERTENCIA proporcionada con el fin de asegurarle al Seguridad de los niños usuario una instalación, funcionamiento y servicio correctos. Antes de intentar realizar • Destruya inmediatamente la caja de la instalación, ajuste o mantenimiento, cartón, las bolsas de plástico y cualquier asegúrese de : otro material de empaque exterior después de que el electrodoméstico • Haber leído y comprendido sea desempacado. Los niños nunca completamente las instrucciones. deben jugar con estos artículos. Las • Tener todas las herramientas requeridas y cajas de cartón cubiertas con alfombras, el entrenamiento necesario para utilizarlas. colchas, hojas de plástico o envolturas elastizadas y cualquier otro material de • Haber cumplido con todas las restricciones empaque pueden convertirse en cámaras de instalación y uso y esté familiarizado herméticas y causar asfixia rápidamente. con las funciones y el funcionamiento de • Retire todas las grampas del cartón. la unidad. Las grampas pueden causar cortes • Seguir todas las instrucciones severos y también destruir acabados exactamente como se indica. si entran en contacto con otros electrodomésticos o muebles. Todos los ajustes, medidas, recomendaciones • Las hieleras, refrigeradores y y procedimientos son importantes. Evite congeladores desechados son un realizar sustituciones o aproximaciones. La atractivo peligroso para los niños. manipulación, instalación, ajuste o servicio inadecuados realizados por cualquier persona • Retire y descarte cualquier espaciador que no sea un técnico calificado puede anular utilizado para asegurar los estantes los posibles reclamos de garantía futuros y durante el transporte. Los objetos causar daños a la unidad y/o causar lesiones pequeños son un peligro de ahogo al operador y/o a otras personas. para los niños. Registre su modelo y números Cómo desechar adecuadamente de serie el electrodoméstico Registre los números de modelo y de serie de este electrodoméstico en el espacio que se ADVERTENCIA proporciona a continuación (la placa de serie está ubicada en el interior). Riesgo de atrapamiento de niños Los riesgos de que los niños queden N.º de modelo: atrapados o sufran asfixia al jugar dentro de un refrigerador no son problemas del pasado. N.º de serie: Los refrigeradores o congeladores desechados o abandonados todavía son peligrosos, aún Fecha de compra: cuando se dejen abandonados “sólo por algunos días”. Si se va a deshacer de su Registre su producto refrigerador o congelador usado, La TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO siga las instrucciones a dirigida a sí mismo, debe ser llenada en continuación para ayudar a prevenir accidentes: su totalidad, firmada y enviada a la dirección proporcionada. • Retire la puerta. • Solicite a un técnico calificado que retire el refrigerante. 2

Instrucciones importantes Instrucciones importantes de seguridad de seguridad Información eléctrica Precauciones adicionales ADVERTENCIA ADVERTENCIA Se deben seguir estas instrucciones • NUNCA desenchufe el electrodoméstico para asegurarse de que los mecanismos tirando del cable eléctrico. Siempre de seguridad diseñados para este sostenga firmemente el enchufe y tire electrodoméstico funcionen correctamente. de él recto hacia afuera. • Para evitar choques eléctricos, ADVERTENCIA desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo. Evite el peligro de incendio o de descarga eléctrica. No use un cable de extensión ni un adaptador. No retire ninguna clavija del  NOTA cordón eléctrico. Si gira el control a la posición “OFF” (apagado), se apagará el compresor, Tomacorriente de pared con pero no desconectará la corriente a otros conexión a tierra componentes eléctricos. Bajo ninguna circunstancia corte, extraiga o desvíe las patas de conexión a tierra. Cable de alimentación con enchufe de tres patas con conexión a tierra Primeros pasos • Consulte la placa de serie para obtener la Inspección en busca de daños información eléctrica correcta. El cordón eléctrico está equipado con un enchufe Inspeccione la parte inferior del electrodoméstico de tres clavijas con puesta a tierra para y de la caja en busca de daños como los que su protección contra riesgos de choque podría causar un montacargas. Si encuentra daños eléctrico. El cable debe ser enchufado ocultos después de desempacar el producto, directamente a un tomacorriente llame inmediatamente a la empresa de transporte individual de tres clavijas, con puesta a y solicite una inspección. Conserve todos los tierra, protegido por un fusible de acción materiales de empaque y las cajas de transporte retardada o disyuntor de 15 amperios. hasta que la inspección haya terminado. El tomacorriente debe ser instalado de acuerdo con los códigos y reglamentos Piezas y Accesorios locales. Consulte a un electricista calificado. NO SE RECOMIENDA el uso de Asegúrese de haber recibido la caja y que tomacorrientes con interruptores de falla ésta contenga todas las piezas que se indican de conexión a tierra (GFCI). NO USE UN a continuación. CABLE DE EXTENSIÓN NI UN ADAPTADOR. A Perno de carruaje (4) • Si el voltaje varía en un 10 por ciento o más, el electrodoméstico puede verse B Tuerca de presión (4) afectado. Si el electrodoméstico funciona con energía insuficiente se puede dañar C Rueda libre (2) el compressor. Este daño no está cubierto por la garantía. Si sospecha que el voltaje D Rueda fija (2) del suministro es demasiado alto o bajo, E Tornillo hexagonal (10) A B consulte a su compañía eléctrica para que realicen pruebas. • Para evitar apagarlo accidentalmente, no enchufe el electrodoméstico a un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o por un interruptor de cable. C D E • NO presione, anude ni doble el cable eléctrico de ninguna manera. 3

Primeros pasos Herramientas Necesarias Se requieren las siguientes herramientas para ensamblar e instalar las ruedas en la unidad : Llave de tubo o fija de Llave ajustable Destornillador 7,93 mm, 9,52 mm y o alicates con punta 14,28 mm PhillipsMR Instalación y ajuste de las ruedas 1. Retire la caja de cartón y todas las piezas sueltas del interior de la unidad. 2. Quite el protector de acceso trasero y colóquelo en un tornillos para volver a montarlo después. 3. Con la ayuda de otra persona, incline la unidad hacia atrás y acuéstela sobre Escuandra delantera bloques para evitar dañar la manguera y nivelador de patas de desagüe de condensación y la cubierta plástica de las tuberías del evaporador en figura 1 la parte trasera del gabinete. 4. Retire y deseche los dos soportes Soporte delanteros con patas niveladoras usando de la una llave de cubo de 5/16”. Vea la figura 1. puerta 5. MODELOS CON PUERTA DE VIDRIO SOLAMENTE: retire el soporte inferior de la puerta y el tornillo opuesto a la bisagra usando una llave de cubo de ⅜”. Vea la figura 2. figura 2 Inversión de oscilación de la puerta (modelos con puerta de acero inoxidable) Con los modelos reversibles se inlcuye un kit para cambiar el sentido de apertura de la puerta. Si no se ha incluido, solicite el kit de mantenimiento del Centro de Servicio Comercial de Frigidaire al 1-866-738-1640. • Para las puertas con oscilación a la derecha, solicite el kit N.º 5304488173. • Para las puertas con oscilación a la izquierda, solicite el kit N.º 5304487215  NOTA Solo son reversibles las puertas de refrigerador macizas. Las puertas de refrigerador de cristal no son reversibles. 4

Primeros pasos Instalación de las Ruedas Delanteras Fijas Ubique y alinee la rueda fija (con la palanca de freno orientada hacia adelante, vea la figura 3) sobre los mismos agujeros de instalación del soporte que se muestra en la figura 1 y utilice (2) Tornillos de cabeza los seis tornillos hexagonales (3 para cada redonda con Rueda rueda). Apriete bien los pernos usando una contratuerca montada con (2) tornillos llave de cubo de ⅜”. Repita este procedimiento Rueda libre hexagonales en la otra esquina. NO APRIETE DEMASIADO. figura 5 Palanca de 4. Repita el procedimiento para la esquina freno trasera opuesta. 5. Con la ayuda de otra persona, levante Parte cuidadosamente el electrodoméstico. delantera Vuelva a instalar la protección de acceso de la trasera con los tornillos. unidad Tornillos PRECAUCIÓN hexagonales Rueda (3) fija La unidad rodará hacia delante al inclinarla. figura 3 Instalación de las ruedas Colocación del electrodoméstico libres traseras Deje un espacio de una (1) pulgada (2,54 1. Utilice una llave de tubo de 7,93 mm cm) en todos los lados y en la parte trasera para quitar y desechar los tornillos de del gabinete para facilitar la instalación, cada esquina inferior que se muestran en la conexión del suministro eléctrico y la la Figura 4. circulación adecuada del aire. NO bloquee la rejilla delantera en la parte inferior de la Extraiga el base del electrodoméstico. Se necesita una tornillo antes de circulación adecuada del aire para asegurar un instalar la rueda funcionamiento adecuado del electrodoméstico. giratoria. Repita el mismo pro- Elija un lugar que se encuentre próximo cedimiento en a un tomacorriente con conexión a tierra. la otra esquina. Para un funcionamiento más eficiente, el electrodoméstico debe ser ubicado donde las temperaturas ambiente no caigan por debajo de los 40ºF (5ºC) o excedan los 110ºF (43ºC). No se recomienda el uso de calentadores figura 4 adicionales para compresores. 2. Sitúe y alinee la rueda giratoria en los orificios. Utilice dos tornillos hexagonales Aislamiento para instalarla. Apriete bien los tornillos El espacio de aislamiento en el gabinete está usando una llave de cubo de ⅜”. NO sellado para mantener la mejor eficiencia. APRIETE DEMASIADO. Los agujeros taladrados en el gabinete puede destruir ese sello y dañar el cableado eléctrico 3. En el lado opuesto de la placa de la ubicado en el espacio de aislamiento. rueda libre, inserte dos pernos de LOS DAÑOS CAUSADOS AL CABLEADO carruaje a través del riel de soporte del O AL AISLAMIENTO POR TALADRADO ANULARÁN LA GARANTÍA. compresor y de la placa de la rueda. Coloque una contratuerca en cada perno y apriete bien con una llave de tubo de 14,28 mm. Consulte la Figura 5. 5

Encendido del Características/funciones electrodoméstico Una vez que el electrodoméstico haya sido • Estantes ajustables resistentes colocado en su ubicación permanente y se recubiertos de epoxi. haya proporcionado el suministro eléctrico y puesta a tierra adecuados, verifique o • Evaporador superior certificado por la NSF complete lo siguiente: • Aislamiento de espuma de uretano de 2-½” Período de enfriamiento • Cerrador de puerta a resorte de torsión Para un almacenamiento seguro de los • Ruedas fijas y libres resistentes alimentos, espere 24 horas hasta que el electrodoméstico se enfríe completamente • Luz fluorescente de 17 W antes de colocar alimentos en su interior. El electrodoméstico funcionará continuamente • Alojamiento de acero inoxidable para durante las primeras horas. el evaporador No coloque alimentos en el electrodoméstico • Tapa de desgüe removible de sino hasta después de las primeras 24 horas acero inoxidable de funcionamiento. • Control de temperatura ajustable Ajuste del termostato • Interior certificado por la NSF El electrodoméstico es enviado de la fábrica con un termostato ajustado • Rejilla delantera de alta resistencia aproximadamente en el punto medio del rango de funcionamiento. Puede reducir o • Enchufe eléctrico preformado de alta aumentar la temperatura después de que el resistencia de calidad comercial. electrodoméstico haya funcionado durante al • Soportes removibles de alta resistencia menos 8 horas. Espere por lo menos 8 horas de acero inoxidable para estantes. hasta que la temperatura se estabilice antes de ajustar el termostato. Este electrodoméstico incluye cuatro estantes. Uno de ellos se instala en el piso del gabinete Ajuste de descongelación y los otros tres sobre los soportes metálicos Este electrodoméstico está diseñado para laterales en la ubicación deseada. El estante descongelarse cada 12 horas. Para programar llano va en la posición superior. la activación de la descongelación, espere hasta el momento en que desee descogelar el Estante electrodoméstico. Con la muesca de la perilla llano del temporizador alineada con la línea del soporte (fig. 6), gire la perilla del temporizador de descongelación lentamente hacia la derecha. El temporizador emitirá varios chasquidos y Estantes luego emitirá un chasquido fuerte. Este último normales chasquido marca el punto en el que el ciclo de descongelación comienza. La perilla del temporizador avanzará a lo largo del ciclo de Estante descongelación y luego emitirá un chasquido inferior fuerte al final del ciclo. El electrodoméstico se le descongelará automáticamente cada 12 horas eb después del primer ciclo de descongelación. Por Mu ejemplo, para programar el electrodoméstico para que descongele a las 10:00 a.m. gire la perilla hacia la derecha hasta las 10:00 a.m. Ruedas hasta que el temporizador emita un chasquido. El electrodoméstico incluye cuatro ruedas: El electrodoméstico se descongelará a diario a dos con seguros para la parte delantera y dos las 10:00 a.m. y luego nuevamente 12 horas sin seguros para la parte trasera de la unidad. después a las 10:00 p.m. NOTA: La temperatura Las ruedas permiten que la unidad pueda ser interior del electrodoméstico se elevará durante movida con facilidad y luego ser fijada en su el primer ciclo de descongelación. lugar final. (consulte las instrucciones en la sección Primeros pasos.) Control de temperatura ajustable El control de frío ajustable está ubicado en la parte superior izquierda del alojamiento del evaporador en el interior de la unidad. La posición “5” es el ajuste intermedio (recomendado) y “9” es el ajuste más frío. figura 6 6

Características/funciones Cuidado y limpieza Medidor de temperatura Limpieza del interior certificado por la NSF Asegúrese de girar el control de temperatura a la posición “OFF” (apagado) y desenchufe el Este electrodoméstico viene equipado con cordón eléctrico. Limpie la superficie interior un medidor de temperatura certificado por de la unidad con una solución de 2 cucharadas la NSF para mostrar la temperatura interna pequelas (25 g) de bicarbonato 25 gen 1 del gabinete. El medidor de temperatura cuarto (1 l) de agua caliente. Enjuague bien está ubicado en la parte superior derecha del con agua tibia limpia y seque con un paño. alojamiento del evaporador en el interior de la unidad. Limpieza del exterior Limpie ocasionalmente el exterior del gabinete usando un paño humedecido en detergente suave con agua. Enjuague y seque con un paño suave. No use hojas de afeitar ni ningún otro instrumento afilado que pueda rayar la superficie del electrodoméstico cuando retire las etiquetas adhesivas. Cualquier residuo de goma que quede de la cinta adhesiva puede ser removido usando una mezcla de agua tibia y detergente suave. También puede tocar el residuo de goma con el lado adhesivo de la cinta que haya retirado. NO RETIRE LA PLACA Lámpara fluorescente DE SERIE. (modelos con puerta de vidrio) Bandeja de condensación El refrigerador con puerta de vidrio viene equipado con una lámpara fluorescente de Algunos modelos cuentan con una bandeja 17 vatios. Si el balastro y la bombilla no de condensación en una posición fija detrás concuerdan, el resultado podría ser una de la rejilla inferior. Esta bandeja no debe ser iluminación baja o inexistente. removida de debajo del gabinete. Si se retira la Si la bombilla falla, reemplácela con bandeja, la condensación caerá sobre el piso. una bombilla del mismo tipo y vatiaje. También reemplace bombillas que destellan continuamente. Esto podría dañar el balastro. Si apaga la lámpara cuando no esté en uso ahorrará energía. Sin embargo, si se enciende y se apaga la bombilla con frecuencia se reducirá su vida útil. Sólo utilice bombillas certificadas por la NSF. Puede obtener estas bombillas de su centro de servicio Frigidaire Commercial llamando al 1-866-738-1640. Luz interior (modelos con puerta de acero inoxidable) Los modelos de acero inoxidable vienen equipados con una bombilla de 40 vatios que se enciende cuando se abre la puerta. Si se daña la bombilla, reemplácela con una bombilla del mismo tipo y potencia. Esta bombilla es de un tipo especial y está recubierta con una capa a prueba de fracturas. Sólo utilice bombillas del mismo tipo y vatiaje certificadas por la NSF. Puede obtener estas bombillas de su centro de servicio Frigidaire Commercial llamando al 1-866-738-1640. 7

Sugerencias para el Sugerencias para el ahorro de energía ahorro de energía Este electrodoméstico está diseñado para Mudanza una gran eficiencia utilizando aislamiento de espuma pesada. Sin embargo, hay ciertas Cuando mude el electrodoméstico, siga las cosas que el usuario puede hacer para siguientes recomendaciones para evitar daños: mantener el electrodoméstico en buenas • Desconecte el enchufe del cable eléctrico condiciones de funcionamiento. del tomacorriente. • No haga funcionar el electrodoméstico a • Retire los alimentos del electrodoméstico; una temperatura más fría de lo necesario luego descongélelo y límpielo. para mantener temperaturas seguras para el almacenamiento de alimentos. • Asegure con cinta adhesiva todas las piezas sueltas, como el panel de la • Asegúrese de que el electrodoméstico base, las cestas y los compartimientos/ esté instalado en un lugar alejado de bandejas, para evitar daños. los rayos directos del sol, conductos de ventilación, etc. • En el vehículo de mudanza, asegure el electrodoméstico en posición vertical • Mantenga la puerta cerrada excepto para para evitar movimientos. Además, el uso normal. Inspeccione la puerta con proteja el exterior del electrodoméstico frecuencia para asegurarse de que cierre con una frazada o un artículo similar. por sí sola y que las juntas estén en buenas condiciones. • No sobrecargue el gabinete con productos ya que puede interferir con el flujo normal de aire. • Haga inspeccionar el producto por lo menos cada año por una compañía de servicio calificado para asegurarse de que Falla de energía la carga de refrigerante sea la correcta. • Este electrodoméstico funciona con NO abra la tapa del electrodoméstico sin mayor eficiencia en un ambiente frío que necesidad si el mismo permanece apagado en uno caliente. Trate de mantener una por varias horas. temperatura ambiente por debajo de Si ocurre una falla eléctrica, coloque siete u 80ºF (27ºC) y 65% de humedad relativa ocho libras (3 o 3,5 kilos) de hielo seco en para una máxima eficiencia. el refrigerador cada 24 horas. Puede buscar Períodos de inactividad y proveedores locales de hielo seco en las sugerencias para la mudanza páginas amarillas bajo “hielo seco”, “lecherías” Deje el electrodoméstico en funcionamiento o “heladerías”. Siempre use guantes y tenga durante los períodos de inactividad menores cuidado cuando manipule hielo seco. de tres (3) semanas. Períodos prolongados de inactividad Si no se va a utilizar el electrodoméstico por algunos meses: • Retire todos los alimentos del refrigerador y desenchufe el cordón eléctrico. • Limpie y seque completamente el interior del electrodoméstico. • Deje la puerta del electrodoméstico levemente abierta (y bloquéela de ser necesario) para evitar la acumulación de olores y de moho. 8

Antes de solicitar servicio téchnico GUÍA DE Antes de solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. LOCALIZACIÓN Esta lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por el Y SOLUCIÓN empleo de mano de obra o materiales defectuosos en este electrodoméstico. DEAVERÍAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOMÉSTICO El electrodo- • El electrodoméstico está ench- • Use otro circuito. Si no está seguro méstico ufado a un circuito que incluye sobre el tomacorriente, hágalo revisar no funciona. un interruptor para cuando por un técnico certificado. falla la conexión a tierra. • El control de temperatura está • Vea la sección de ajuste en la posición “OFF” (apagado). del termostato. • Es posible que el electrodo- • Asegúrese de que el enchufe méstico no esté enchufado o esté firmemente conectado que el enchufe esté flojo. al tomacorriente. • Se quemó un fusible de la • Verifique o reemplace el fusible con vivienda o saltó el disyuntor. un fusible de acción retardada de 15 amperios. Restablezca el disyuntor. • Interrupción del • Verifique las luces de la vivienda. suministro eléctrico Llame a su compañía eléctrica. El electrodo- • La temperatura de la habitación • Es normal que el electrodoméstico méstico funciona o del ambiente está caliente. funcione más en estas condiciones. demasiado o • El electrodoméstico fue • Se necesitan 24 horas para por demasiado desconectado recientemente que el electrodoméstico se tiempo. por un período de tiempo. enfríe completamente. • Se almacenaron grandes • Los alimentos tibios harán que el elec- cantidades de alimentos tibios trodoméstico funcione más hasta que o calientes recientemente. se alcance la temperatura deseada. • La puerta se mantiene abierta • El aire caliente que entra en el elec- demasiado tiempo o se abre trodoméstico lo hace funcionar más. con demasiada frecuencia. Abra la puerta con menor frecuencia. • La puerta del electrodo- • Vea el apartado “problemas de méstico puede estar leve- la puerta”. mente abierta. • El control de la temperatura está • Gire la perilla a un ajuste más tibio. en un ajuste demasiado bajo. Espere varias horas hasta que la temperatura se estabilice. • Las juntas del electrodomésti- • Limpie o cambie la junta. Los escapes co están sucias, gastadas, en el sello de la tapa harán que el agrietadas o mal ajustadas. electrodoméstico funcione más para mantener la temperatura deseada. La temperatura • El control de la temperatura • Gire la perilla a un ajuste más tibio. interna está de- está en un ajuste demasiado Espere varias horas hasta que la masiado fría. bajo. temperatura se estabilice. La temperatura • El control de la temperatura está • Gire la perilla a un ajuste más frío. interna es en un ajuste demasiado tibio. Espere varias horas hasta que la demasiado temperatura se estabilice. caliente. • La puerta se mantiene abierta • El aire caliente que entra en el electro- demasiado tiempo o se abre doméstico lo hace funcionar más. Abra con demasiada frecuencia. la puerta con menor frecuencia. • Se almacenaron grandes can- • Espere hasta que el electrodoméstico tidades de alimentos tibios o haya tenido la oportunidad de alcanzar calientes recientemente. la temperatura seleccionada. • El electrodoméstico fue • El electrodoméstico requiere 24 horas desconectado recientemente para enfriarse completamente. por un período de tiempo. La superficie • Las paredes externas del • Esto es normal mientras el compresor exterior es tibia. electrodoméstico pueden estar funciona con el fin de transferir el hasta 30ºF (16ºC) más calientes calor desde el interior del gabinete que la temperatura ambiente. del electrodoméstico. 9

Antes de solicitar servicio téchnico PROBLEMA CAUSA CORRECTION SONIDOS Y RUIDO Niveles de sonido • Los electrodomésticos mod- • Esto es normal. Cuando el ruido del más altos cuando ernos han aumentado la ca- ambiente es bajo, es posible escuchar el el electrodomésti- pacidad de almacenamiento y compresor en funcionamiento mientras co está encendido. la estabilidad de las temper- enfría el interior del electrodoméstico. aturas. Estos electrodomésti- cos requieren compresores de alta capacidad. Sonidos más • El electrodoméstico funciona a • Esto es normal. El sonido se estabilizará fuertes cuando presiones mayores durante el o desaparecerá a medida que el elec- se enciende el inicio del ciclo de ENCENDIDO. trodoméstico siga funcionando. compresor. Se escuchan • Las piezas de metal se expan- • Esto es normal. El sonido se estabilizará ruidos de golpes den y contraen al igual que en o desaparecerá a medida que el elec- o chasquidos cu- las tuberías de agua caliente. trodoméstico siga funcionando. ando se enciende el compresor. Ruido burbu- • El refrigerante (usado para en- • Esto es normal. jeante o gorgote- friar el electrodoméstico) está ante, como de circulando a través del sistema. agua hirviente. Ruido de vibración • El electrodoméstico está desn- • Nivele el electrodoméstico colocando o traqueteo. ivelado. Se balancea en el piso cuñas de madera o metal debajo de cuando se mueve ligeramente. parte del electrodoméstico. • El piso está desnivelado • Asegúrese de que el piso pueda soportar o endeble. adecuadamente el electrodoméstico. Nivele el electrodoméstico colocando cuñas de madera o metal debajo de parte del electrodoméstico. • El electrodoméstico está haci- • Vuelva a nivelar el electrodoméstico o endo contacto con la pared muévalo levemente. AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL ELECTRODOMÉSTICO Se acumula • El clima es cálido y húmedo, • Esto es normal. humedad dentro lo que aumenta la tasa interna de las paredes de acumulación de escarcha. interiores del electrodoméstico. OLORES EN EL ELECTRODOMÉSTICO Olores en • Es necesario limpiar el interior. • Limpie el interior con una esponja, con el electrodo- agua tibia y conbicarbonato de sodio. méstico. • Hay alimentos con olores • Cubra bien los alimentos. fuertes en el congelador. PROBLEMAS DE LA PUERTA La puerta • El electrodoméstico está desn- • Nivele el electrodoméstico colocando no cierra. ivelado. Se balancea en el piso cuñas de madera o metal debajo de cuando se mueve ligeramente. parte del electrodoméstico. • El piso está desnivelado • Asegúrese de que el piso pueda o endeble. soportar adecuadamente el electro- doméstico. Nivele el electrodoméstico colocando cuñas de madera o metal debajo de parte del electrodoméstico. PROBLEMAS DE ILUMINACIÓN La bombilla no • La lámpara fluorescente o la • Vea el apartado “Lámpara fluorescente” se enciende. bombilla están quemadas. en la sección de características. • No llega corriente eléctrica • Vea la sección “El electrodoméstico al electrodoméstico. no funciona”. 10

SI TIENE MÁS PREGUNTAS, COMENTARIOS O REQUIERE SERVICIO, LLÁMENOS GRATUITAMENTE AL 1-866-738-1641. AVISO IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD La información proporcionada en este documento está diseñada para ayudar solamente a personal técnico de reparación calificado. El personal que no esté entrenado no debe intentar hacer reparaciones ya que existe el riesgo de sufrir un choque eléctrico. Desconecte el cordón eléctrico antes de realizar servicio. CIRCUITO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO VENTILADOR DEL CONDENSADOR VENTILADOR DEL CONDENSADOR VENTILADOR DEL CONDENSADOR SUMINISTRO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO VENTILADOR DEL CONDENSADOR VENTILADOR DEL CONDENSADOR VENTILADOR DEL CONDENSADOR NEGRO NEGRO NEGRO SUMINISTRO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO SUMINISTRO ELÉCTRICO NEGRO TEMPORIZADOR VENTILADOR BLANCO AMARILLODEL CONDENSADOR NEGRO TEMPORIZADOR BLANCO NEGRO TEMPORIZADOR VENTILADOR DEL CONDENSADOR AMARILLO BLANCO AMARILLO VENTILADOR DEL CONDENSADOR TEMPORIZADOR AMARILLO BLANCO BLANCO TEMPORIZADOR AMARILLO BLANCO AZUL AMARILLO TEMPORIZADOR AMARILLO AZUL AMARILLO AZUL AMARILLO NEGRO NEGRO NEGRO AZUL AMARILLO COMPRESOR BLANCO AZUL AMARILLOCOMPRESOR AZUL AMARILLO COMPRESOR TEMPORIZADOR AMARILLO BLANCO TEMPORIZADOR AMARILLO BLANCO CONTROL COMPRESOR TEMPORIZADOR CONTROL AMARILLOCOMPRESOR CONTROLCOMPRESOR AZUL FRÍO AMARILLO CONTROL AMARILLO AZULFRÍO CONTROL AMARILLO AZUL CONTROL FRÍO AMARILLO FRÍO FRÍO AMARILLO FRÍO AZUL COMPRESOR COMPRESOR AZUL COMPRESOR AZUL CONTROL CONTROL CONTROLAZUL FRÍO VENTILADOR FRÍO AMARILLO VENTILADOR FRÍO VENTILADOR VENTILADOR VENTILADOR VENTILADOR AZUL AZUL VENTILADOR VENTILADOR VENTILADOR NARANJA NARANJA NARANJA NARANJA NARANJA NARANJA NARANJA NARANJA NARANJA TERMOSTATO TERMOSTATODE DE CALENTADOR DE CALENTADOR DE TERMOSTATO TERMOSTATO DE DECALENTADOR CALENTADOR DE DE DESCONGELACIÓN TERMOSTATO TERMOSTATO DE DE CALENTADOR CALENTADOR DE DE DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN TERMOSTATO DE CALENTADOR DE TERMOSTATO DE CALENTADOR DE DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN TERMOSTATO DE CALENTADOR DE DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN BLANCO BLANCO BLANCO BLANCO DESCONGELACIÓN DESCONGELACIÓN BLANCOBLANCO BLANCO BLANCO ROJO ROJO ROJO ROJO BLANCO BLANCO BLANCO INTERRUPTOR, INTERRUPTOR, PUERTA PUERTA INTERRUPTOR, PUERTA INTERRUPTOR, PUERTA LUZ LUZ INTERIOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR LUZ INTERIOR LUZ INTERIOR ROJO INTERIOR ROJO AZUL BLANCO AZUL INTERRUPTOR, PUERTA INTERRUPTOR, PUERTA LUZ INTERIOR INTERRUPTOR NEGRO NEGRO ROJO LUZ INTERIOR ROJO BALASTO AZUL LUZ BALASTO LUZ NEGRO ROJO BALASTO LUZ PUERTA DE ACERO PUERTA DE ACERO VIDRIO, PUERTA INOXIDABLE INOXIDABLE REFRIGERADOR REFRIGERADOR CONGELADOR Dispositivo de Dispositivo sobrecarga Dispositivo de de sobrecarga sobrecarga Amarillo Amarillo Amarillo Condensador de marcha Condensador Condensador demarcha de marcha Amarillo Controlador Amarillo Amarillo Blanco del compresor Controlador Controlador Blanco Encendedor del CTP delcompresor compresor Encendedor del CTP BlancoBlanco del Blanco Blanco Encendedor del CTP Condensador Condensador Condensador IMPORTANTE SI SE RETIRA CUALQUIERA DE LOS CABLES VERDES DURANTE EL SERVICIO, LOS MISMOS DEBEN SER REINSTALADOS CORRECTAMENTE Y ASEGURADOS EN SU POSICIÓN INICIAL. 11

Garantía de los electrodomésticos comerciales GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS COMERCIALES Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Todos los costos de mano de obra de los productos comerciales de lavandería. 2. Dispositivos de pago para los productos comerciales de lavandería. 3. Los productos con números de serie originales que han sido sacados o alterados o no puedan ser fácilmente determinados. 4. Desgaste normal y deterioramiento gradual. 5. Productos que hayan sido transferidos del dueño original a un tercero o que no se encuentren en los EE.UU. o en Canadá. 6. Óxido en el interior o exterior de la unidad. 7. Productos comprados “como están”. 8. Pérdida de alimentos por fallas del refrigerador o congelador. 9. Daños causados en cualquier momento durante el envío. 10. Las llamadas de servicio que no involucren el funcionamiento defectuoso ni los defectos de materiales o de mano de obra, o para electrodomésticos que no hayan sido utilizados de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. 11. Llamadas de servicio para corregir errores de instalación del electrodoméstico o para instruirlo sobre el uso del mismo. 12. Los gastos necesarios para hacer accesible el electrodoméstico a fin de repararlo, como por ejemplo la extracción de adornos, alacenas, estanterías, etc., que no formaban parte del electrodoméstico en el momento en que salió de la fábrica. 13. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, perillas, manijas u otras piezas decorativas. 14. Costos adicionales que incluyen, sin limitarse, cualquier llamada de servicio fuera de las horas de oficina, durante los fines de semana o días feriados, peajes, pasajes de transporte o millaje/kilometraje para llamadas de servicio en áreas remotas, incluyendo el estado de Alaska. 15. Daños al acabado del electrodoméstico o al lugar de uso que hayan ocurrido durante la instalación, incluyendo, sin limitarse, los marios, paredes, etc. 16. Daños causados por: servicio realizado por compañías de servicio no autorizadas, el uso de piezas que no sean piezas genuinas. Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado, o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios o hechos fortuitos. 17. Costos de mano de obra realizada después de noventa (90) días a partir de la fecha original de compra por reparaciones o reemplazos como se indica aquí para electrodomésticos operados por un concesionario o proveedor en un remolque u otro vehículo motorizado o en ubicaciones varias. RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY, PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE PUEDE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ESO POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. Si tiene que solicitar servicio técnico Guarde su recibo, el comprobante de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el período de la garantía si llegara a requerir servicio. Si se realiza la reparación, le conviene obtener y conservar todos los recibos. El servicio realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo. Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos y Canadá. En los EE.UU., su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Corp. Electrolux no autoriza a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna obligación bajo esta garantía. Nuestras obligaciones de reparación y piezas bajo esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o compañía de servicio autorizado. Las especificaciones o características del producto según se describen o ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso. USA Canada 1.800.944.9044 1.800.265.8352 Electrolux Major Appliances Electrolux Canada Corp. 10200 David Taylor Drive 5855 Terry Fox Way Charlotte, NC 28262 Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4 1 12